《棉紡織技術(shù)》雜志是什么級(jí)別?雜志刊期是多久?
來(lái)源:優(yōu)發(fā)表網(wǎng)整理 2025-09-25 17:43:34 6939人看過(guò)
《棉紡織技術(shù)》雜志級(jí)別為統(tǒng)計(jì)源期刊。目前刊期為月刊。
《棉紡織技術(shù)》雜志簡(jiǎn)介信息
棉紡織技術(shù)雜志,月刊,本刊重視學(xué)術(shù)導(dǎo)向,堅(jiān)持科學(xué)性、學(xué)術(shù)性、先進(jìn)性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:應(yīng)用技術(shù)、技術(shù)專論、信息窗等。于1973年經(jīng)新聞總署批準(zhǔn)的正規(guī)刊物。
《棉紡織技術(shù)》雜志特色:
<一>論文格式一般要包括:題目、作者及單位、郵編、內(nèi)容摘要、關(guān)鍵詞、正文、參考文獻(xiàn)等。
<二>文中出現(xiàn)的次序號(hào),在引文末右上角方括號(hào)內(nèi)注明,參考文獻(xiàn)著錄書(shū)寫(xiě)格式、間隔符號(hào)必須按照本刊規(guī)定。
<三>摘要應(yīng)準(zhǔn)確概括全文中心議題,字?jǐn)?shù)為200~300字。所列關(guān)鍵詞為3~8個(gè)詞組,且不應(yīng)和文題中心詞雷同。
<四>文章(包括正文、圖、表、注釋)中出現(xiàn)的英文(包括名詞、作者姓名、其他)請(qǐng)翻譯成中文,采用中英文對(duì)照形式,英文放在括號(hào)當(dāng)中。如果只是在括弧中出現(xiàn),可以不翻譯成中文。
<五>論文下方要注明作者的詳細(xì)通訊地址[例如:××省××市(區(qū)、縣)××路××號(hào)××收]、聯(lián)系電話(固定電話、移動(dòng)電話)、電子郵件,以便我們及時(shí)快捷地與您聯(lián)系。
<六>結(jié)論要明確寫(xiě)出論文研究得出的主要規(guī)律、結(jié)果(成果)、新見(jiàn)解和科學(xué)結(jié)論,以便讀者從文中獲得論文的創(chuàng)新觀點(diǎn)和創(chuàng)新研究成果;應(yīng)鮮明、準(zhǔn)確、科學(xué)、條理清晰。
<七>引征注釋以頁(yè)下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對(duì)專有名詞進(jìn)行解釋說(shuō)明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對(duì)原文內(nèi)容進(jìn)行實(shí)質(zhì)性補(bǔ)充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。
<八>文題應(yīng)以新穎獨(dú)特的邏輯文字組合準(zhǔn)確地反映研究工作的內(nèi)容實(shí)質(zhì)和特點(diǎn),文題要求簡(jiǎn)潔而信息量豐富。
<九>摘要應(yīng)準(zhǔn)確概括全文中心議題,字?jǐn)?shù)為200~300字。所列關(guān)鍵詞為3~8個(gè)詞組,且不應(yīng)和文題中心詞雷同。
<十>凡向本刊投稿,請(qǐng)同時(shí)授予本刊稿件的信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)和光盤(pán)版出版權(quán),如有異議,請(qǐng)務(wù)必在投稿時(shí)注明。編輯部對(duì)擬采用稿件有刪改權(quán)。
聲明:以上內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)資料,如有不準(zhǔn)確之處,請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行修改。