无码人妻视频一区二区三区免_精品久久久久久无码一区二区_国产成人一二三区免费看_在线播放国产一区二区三区

歡迎來到優發表網

400-888-1571 購物車(0)

首頁 > 期刊 > 譯苑新譚 > 論中西語文差異如何對應中西文化與中西翻譯理論與技巧的差異 【正文】

論中西語文差異如何對應中西文化與中西翻譯理論與技巧的差異

作者:辜正坤 北京大學世界文學研究所

摘要:中西語文差異必然對應中西文化與中西翻譯理論與技巧的差異。本文試圖從中西語文的語音、語義、語形和語法差異的角度,探討由這些差異所產生的中西文化效應尤其是翻譯效應問題,并以詩歌翻譯為例,結合中西語文的語音、語義、語形和語法差異及文化效應,探討詩歌翻譯的具體對策。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。

譯苑新譚雜志

譯苑新譚雜志, 半年刊,本刊重視學術導向,堅持科學性、學術性、先進性、創新性,刊載內容涉及的欄目:研究報告、文獻綜述、簡報、專題研究等。于2009年經新聞總署批準的正規刊物。

  • 省級期刊
  • 1個月內審核

服務介紹LITERATURE

正規發表流程 全程指導

多年專注期刊服務,熟悉發表政策,投稿全程指導。因為專注所以專業。

保障正刊 雙刊號

推薦期刊保障正刊,評職認可,企業資質合規可查。

用戶信息嚴格保密

誠信服務,簽訂協議,嚴格保密用戶信息,提供正規票據。

不成功可退款

如果發表不成功可退款或轉刊。資金受第三方支付寶監管,安全放心。

主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区波多野结衣| 丁香激情综合久久伊人久久97 | 国产午夜激无码av毛片不卡| 国产福利一区二区精品视频| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 欧美丰满熟妇BBB久久久| 色欲综合一区二区三区色噜噜| 亚洲av无码专区在线电影| 影音先锋国产精品无码| 国产99re视频在线观看| 久久亚洲欧美中文日韩综合| 亚洲a级亚洲男天堂无码| 在线观看的av网站| 国产AⅤ天堂亚洲国产A| 欧美一级A一级a爱片久久| 亚洲国产高清视频在线观看| 亚洲中文字幕av无码区| 国产精品自在线天天看片| 精品视频高清无码一区| 无码少妇一级AV片在线观看| 日韩精品欧美国产精品亚| 久久久久久久久久久国产精品| 最近更新中文字幕| 99热这里只有精品6国产免费| 91久久精品免费观看国产| 久久机热这里只有精品| 亚洲另类自拍丝袜第1页| 成人午夜精品视频在线观看| 成人免费无码无遮盖视频| 在线亚洲欧美日韩中文字幕一区| 亚洲性人人天天夜夜| 97国产在线公开免费观看| 日韩精品一区二区三区国语自制 | 国产日本自卫在线不卡| 国产一级aⅴ无码免费| 亚洲欧美视频在线观看| 亚洲欧美日韩中文无线码| 毛片免费视频网页大全| 中文字幕国产专区| 欧洲无码毛片免费在线观看| 日本激情在线一区二区三区|