摘要:采用中介語對比分析法,以英語本族語學習者為參照,考察中國英語學習者人體多義詞隱喻性詞義知識特征及其影響因素。數據表明:1)二語多義詞習得率不高,母語詞匯知識、二語短語知識是中國學習者二語詞匯知識的隱性來源;2)與轉喻性詞義相比較,隱喻義產出數目和比率都遠遠低于比本族語學習者,隱喻性詞義是二語多義詞習得的難點;3)最高頻隱喻義與本族語學習者相同,但對本族語者低頻隱喻義及英漢概念不對等隱喻義的使用嚴重缺失或不足。分析發現英漢語義范疇結構差異、隱喻性詞義生成與加工機制、母語概念遷移和接觸頻率等是影響二語隱喻性詞義習得的重要因素。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。
西安外國語大學學報雜志, 季刊,本刊重視學術導向,堅持科學性、學術性、先進性、創新性,刊載內容涉及的欄目:語言學與語言研究、外語教學與研究、 語言與文化、翻譯研究、外國文學評論、漢外語言文化對比研究、比較文學與世界文學研究、國際漢學研究。等。于1993年經新聞總署批準的正規刊物。